精选亚洲精品18女下_亚洲色偷拍另类无码专区_日韩人妻精品无码蜜桃视频_欧美成人精品激情在线观看

 
Home
Localisation
Traduction dans les domains suivant
Traduction entre chinois et les langues suivantes
Serivce de qualité
la localisation
Localisation de sites webs
Localization de logiciels
Contact

   
 
Home > www.kolstation.com

La construction du site
En Chine, il y a un proverbe qui dit ”si vous voulez bien faire une chose,vous devez d’abord avoir de bons outils “. Donc, pour construire des sites, on doit bien utiliser les logiciels. La page internet est l’élément de base d’un site. Dreamwever et Frontpage sont deux des meilleurs logiciels pour la réaliser. Pour faire des images, on peut choisir Photoshop et Fireworks qui sont très adaptés. Macromedia Flash est le meilleur logiciel de création
de projets web. Il permet aux concepteurs et experts de différentes disciplines de construire des interfaces et des applications web attrayantes et efficaces et de plaisantes animations.

Le problème se pose pour les chinois de faire des sites sur la France et la langue française pour transcrire les mots avec “accent” avec un clavier différent qui n’est pas adapté à l’alphabet français.

1) Comment taper les lettres avec accent : avec Frontpage “Insert”—“Character”, avec Dreamweaver “insert-special characters-others"

2) Les lettres avec accent ne peuvent pas bien apparaître, parce que les différents pays utilisent des codages différents. Par exemple, dans les sites de chinois simplifié, on utilise souvent le codage “GB2312”. Si on fait un site en version française, il faut ajouter “charset=iso-8859-1” dans la page de source. Ainsi, il n’y aura aucune lettre mal écrite dans le site !


 
Solutions in Focus
Outsourcing with CSOFT helps international companies manage their business systems and control costs.
 
For complete discussions about Global Bridge localization, please also visit us at http://www.kolstation.com
 
   
Copyright 2000-2006 Global Bridge Chinese TranslationCompany All rights reserved.
Privacy | Sitemap | Contact